УкраїнськаEnglish
  Михайло Косач (Михайло Обачний). Твори. Переклади.
21 лютого, у Міжнародний День рідної мови, в Інституті
Інститут літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України та
1 лютого в Інституті літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН
«ТВОРЧІСТЬ ВАСИЛЯ СТУСА І СУЧАСНІСТЬ» (З НАГОДИ 80-РІЧЧЯ
НАУКОВИЙ ЦЕНТР ДОСЛІДЖЕННЯ ПРОБЛЕМАТИКИ УКРАЇНСЬКОГО
  • «… Повертаючись до термінології: хто ж такі шістдесятники? (канони, межі, критерії, імена)»
    «…
      Науковий центр
  • «І я гукну. І край мене почує…»: круглий стіл, присвячений 80-річчю від дня народження Василя Стуса
    «І я гукну. І
    22 березня в
  • Вийшли друком твори Михайла Косача
    Вийшли друком
      Михайло Косач
  • «Мова – визначальний і консолідуючий чинник держави»
    «Мова –
    21 лютого, у
  • ЦДЛФ на конференції
    ЦДЛФ на
    9-11 березня 2018
  • Зустріч зі старовинним японським театром Но
    Зустріч зі
    Інститут літератури
  • Всеукраїнські  Шевченківські читання в НТУ «Дніпровська політехніка»
    Всеукраїнські
        6-7 лютого
  • ПІДСУМКИ ЛІТЕРАТУРНОГО СЕЗОНУ 2017
    ПІДСУМКИ
    1 лютого в
  • Круглий стіл
    Круглий стіл
    «ТВОРЧІСТЬ ВАСИЛЯ
  • ТВОРЧІСТЬ ВАСИЛЯ СТУСА І СУЧАСНІСТЬ
    ТВОРЧІСТЬ
    НАУКОВИЙ ЦЕНТР
 

Наші видання

post.jpg
П'ятниця, 16 березня 2018 10:47

ЦДЛФ на конференції "ЛІТЕРАТУРА І ТЕХНІКА" (Софія, Болгарія, 9-11.2018)

9-11 березня 2018 р. у Софійському Університеті ім. св. Клімента Охрідського відбулася міжнародна наукова конференція «ЛІТЕРАТУРА І ТЕХНІКА», у якій взяли участь представники ЦДЛФ, доктор філол. наук Т. М. Рязанцева (Інститут літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України) і кандидат філол. наук Є. О. Канчура (Житомирський державний технологічний університет). 

Конференція є частиною науково-дослідного проекту «Література і техніка. Винахід модерності у болгарській літературі», реалізованого групою молодих літературознавців (д-р Надежда Стоянова, д-р Сірма Данова, д-р Владімір Ігнатов, докторант Марія Русева) і скерованого на аналіз, систематизацію і концептуалізацію міркувань про техніку у  творах болгарських письменників, виданих до 1947 р., окреслення стратегій національно-культурної ідентифікації, що  постали внаслідок розвитку техніки. 

Теми доповідей і дискусій, які велися під час конференції, однак, вийшли далеко за окреслені вище хронологічні і географічні межі, надавши учасникам змогу обговорити взаємодію літератури з природничими науками у XVII – XXI ст.(доповідь Т. Рязанцевої «Наукові метафори у метафізичній поезії»), еволюцію стилістики ілюстрацій болгарської фантастичної літератури 1960-1990 рр. (доповідь А. Стайкова), особливості інтерпретації технології і магії у постмодерній фентезійній прозі (доповідь Є.Канчури «Технологія та магія у постмодерному фентезі на прикладі фікційних світів Т. Пратчетта і Макса Фрая»), вплив розвитку залізниці на болгарську мову та літературу (доповідь К. Ангелова) та чимало інших аспектів взаємопроникнення техніки і літератури.

Високий рівень дискусій, гостинна атмосфера і бездоганна технічна організація  перетворили цю міжнародну зустріч на справжнє свято науки.

Фото: Т.Рязанцева, прес-служба Софійського університету ім. Св. Климента Охридського 

ЕНЦИКЛОПЕДІЯ

НОВИНИ

NEWSKIT_квітня

03

«… Повертаючись до термінології: хто ж такі шістдесятники? (канони, межі, критерії, імена)»

  Науковий центр дослідження проблематики українського шістдесятництва  Інституту...

NEWSKIT_березня

26

Вийшли друком твори Михайла Косача

  Михайло Косач (Михайло Обачний). Твори....

NEWSKIT_березня

20

«Мова – визначальний і консолідуючий чинник держави»

21 лютого, у Міжнародний День...