УкраїнськаEnglish
  Михайло Косач (Михайло Обачний). Твори. Переклади.
21 лютого, у Міжнародний День рідної мови, в Інституті
Інститут літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України та
1 лютого в Інституті літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН
«ТВОРЧІСТЬ ВАСИЛЯ СТУСА І СУЧАСНІСТЬ» (З НАГОДИ 80-РІЧЧЯ
НАУКОВИЙ ЦЕНТР ДОСЛІДЖЕННЯ ПРОБЛЕМАТИКИ УКРАЇНСЬКОГО
  • «… Повертаючись до термінології: хто ж такі шістдесятники? (канони, межі, критерії, імена)»
    «…
      Науковий центр
  • «І я гукну. І край мене почує…»: круглий стіл, присвячений 80-річчю від дня народження Василя Стуса
    «І я гукну. І
    22 березня в
  • Вийшли друком твори Михайла Косача
    Вийшли друком
      Михайло Косач
  • «Мова – визначальний і консолідуючий чинник держави»
    «Мова –
    21 лютого, у
  • ЦДЛФ на конференції
    ЦДЛФ на
    9-11 березня 2018
  • Зустріч зі старовинним японським театром Но
    Зустріч зі
    Інститут літератури
  • Всеукраїнські  Шевченківські читання в НТУ «Дніпровська політехніка»
    Всеукраїнські
        6-7 лютого
  • ПІДСУМКИ ЛІТЕРАТУРНОГО СЕЗОНУ 2017
    ПІДСУМКИ
    1 лютого в
  • Круглий стіл
    Круглий стіл
    «ТВОРЧІСТЬ ВАСИЛЯ
  • ТВОРЧІСТЬ ВАСИЛЯ СТУСА І СУЧАСНІСТЬ
    ТВОРЧІСТЬ
    НАУКОВИЙ ЦЕНТР
 

Наші видання

post.jpg

Осадча Юлія Володимирівна

Кандидат філологічних наук, докторант відділу світової літератури.

 

Наукові інтереси:

  • японська література ХІХ – початку ХХ ст.;
  • структуралізм і постструктуралізм, формалізм;
  • семіотичні студії та наратологія.

 

Вибрані праці:

Кандидатська дисертація „Его-белетристика як жанр: поетика і функції (на матеріалі японської та української прози)” (2006).

Монографія:

Японська еґо-проза ватакуші-шьосецу: теорія, генеза, сучасний контекст. — Київ: "Наукова думка", 2013.

Хрестоматії:

  1. Японська література: Хрестоматія. Том І (VII-XIII cт.) / Упорядники: Бондаренко І.П., Осадча Ю.В. – Київ: Видавничий дім Дмитра Бураго, 2010.
  2. Японська література: Хрестоматія. Том ІII (XIX-XX cт.) / Упорядники: Бондаренко І.П., Осадча Ю.В. – Київ: Видавничий дім Дмитра Бураго, 2012.
  3. Японська поетика: хрестоматія / упорядкув., передм., комент. І.П.Бондаренко, Ю.В. Осадча – К.: Видавничий дім Дмитра Бураго, 2013.

 

Стажування:

  • Study Tour Awards for Outstanding Students for the Japanese Language (Міжнародний Центр Японської Фаундації; Осака, Японія), вересень 2001 р.
  • Japanese-Language Program for Postgraduate Students (2-months course) (Міжнародний Центр Японської Фаундації; Осака, Японія), червень — серпень 2002 р.
  • The Queen Jadwiga Fund Scholarship (Інститут східної філології Ягеллонського університету; Краків, Польща), жовтень 2008 р.
  • The Japan Foundation Japanese Studies Fellowship (Японська Фаундація; Токіо, Японія), червень — серпень 2011 р.
  • CK EACS Library Travel Grant (Інститут досліджень Сходу і Африки та Європейська асоціація китаїстів; Лондон, Великобританія) травень 2012 р.

 

Членство в професійних спілках:

  • 2002—            член Всеукраїнської асоціації викладачів японської мови;
  • 2004—2005    голова Асоціації викладачів японської мови м. Києва;
  • 2010 —           голова Центру досліджень Далекого Сходу при Інституті літератури ім. Т.Шевченка"
  • 2012 —           член Європейської асоціації японістів;

 

E-mail: yuliyaosadcha (at) gmail.com

ЕНЦИКЛОПЕДІЯ

НОВИНИ

NEWSKIT_квітня

03

«… Повертаючись до термінології: хто ж такі шістдесятники? (канони, межі, критерії, імена)»

  Науковий центр дослідження проблематики українського шістдесятництва  Інституту...

NEWSKIT_березня

26

Вийшли друком твори Михайла Косача

  Михайло Косач (Михайло Обачний). Твори....

NEWSKIT_березня

20

«Мова – визначальний і консолідуючий чинник держави»

21 лютого, у Міжнародний День...