Українська
11 лютого 2026 року відбулася знакова подія в житті
28 січня 2026 року святкує свій славний ювілей Ігор
Дорогі друзі! У ці святкові дні трепетної надії та тихої
4 жовтня у Києві на вул. Велика Васильківська, 6, відбулося
  • Співпраця з Науковим товариством імені Шевченка
    Співпраця з
    11 лютого 2026 року
  • «Смак голоду, тирана торжество…»:  Шекспірівський «Гамлет» у просторі історичної пам’яті та культурного спротиву
    «Смак голоду,
    27 січня 2026 року
  • Вітаємо Ігоря Ісіченка
    Вітаємо Ігоря
    28 січня 2026 року
  • V МІЖНАРОДНА НАУКОВА КОНФЕРЕНЦІЯ ТЕОРЕТИЧНІ АСПЕКТИ ДОСЛІДЖЕННЯ ЛІТЕРАТУРИ ФЕНТЕЗІ
    V МІЖНАРОДНА
    MUSIC, DANCE,
  • Щасливих свят!
    Щасливих свят!
    Дорогі друзі! У ці
  • НА ШЛЯХУ ДО ІСТОРІЇ: МЕМОРІАЛІЗАЦІЯ ПАМ’ЯТІ…  Ще один рік в історії дослідження українського шістдесятництва
    НА ШЛЯХУ ДО
      Нинішній  2025
  • XIV Всеукраїнському шекспірівському конкурсі студентських дослідницьких і креативних проєктів імені Віталія Кейса
    XIV
    Український
  • Проєкт «Голоси фронту: українська мілітарна поезія англійською» (Voices of the Front: Ukrainian Military Poetry in English)
    Проєкт «Голоси
    Відділ зарубіжних і
  • Відкриття меморіальної дошки Олексі Єлисейовичу Засенку (1907–1993)
    Відкриття
    4 жовтня у Києві на
  • Презентація колективної монографії
    Презентація
    Шановні колеги,
 

Наші видання

amerykanci.jpg
kengurjan

kengurjan

Кандидат філологічних наук, науковий співробітник сектора компаративістики.

Наукові інтереси:

  • американська поезія ІІ полов. ХХ ст.,
  • американська контркультура;
  • взаємодія „високого” та „масового” мистецтв в американській літературі;
  • рок-поезія.

Вибрані публікації:

  1. Кандидатська дисертація „Рок-поезія: міф, ритуал та американська традиція в творчості Джима Моррісона”.

Статті:

  1. Трансформація есхатологічного міфу в американській рок-поезії кінця 1960-х р. // Слово і час — 2002 — № 11. —  С. 73—76.
  2. Рок-поэзия 60-х: феномен омассовления мифа. // Опыт культурного мифотворчества в Америке и в России: Материалы V Фулбрайтовской гуманитарной летней школы. —  М.: Издательство Московского университета, 2003. —  С. 188—191.
  3. Діалог Джима Моррісона з пуританською традицією // Американські літературні студії в Україні. —  К., 2004. — Вип. 1 „Пуританська традиція в літературі США”. —  С.194—201.
  4. Ніцшеанство, фройдизм та юнгіанство як фактори міфотворчості в поезії Джима Моррісона // Літературознавчі обрії: праці молодих учених України. —  К.: Інститут літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України, 2005. — Вип. 7. —  С. 118 —  123.
  5. Елементи просвітницького деїзму в американській рок-поезії // Американські літературні студії в Україні. —  К., 2005. — Вип. 2 „Просвітницька традиція в літературі США”. —  С. 270—278.
  6. Елементи політичного дискурсу в американській та українській рок-поезії // Літературна компаративістика. — Вип. ІІ. —  К.: ПЦ „Фоліант”, 2005. —  С. 162 —  172.
  7. Конференція Європейської асоціації американських студій „Конформізм, нонконформізм та антиконформізм в культурі США” (7–10  квітня 2006 р., Кіпрський ун-т,  м. Нікосія, Кіпр) // Американські літературні студії в Україні. — К., 2006. — Вип. 3. — С. 310–334.
  8. Місто як есхатологічний конструкт: Лос-Анжелес Дж. Моррісона в контексті еволюції урбаністичного песимізму ХХ ст. // Американські літературні студії в Україні. — К., 2006. — Вип. 3. — С. 310–334.
  9. Т. С. Еліот у творчому просторі американської рок-культури 1960-х // Головна течія-гетерогенність-канон в сучасній американській літературі: Матер. ІІІ Міжнарод. конф. з американ. літ. — К.: Факт, 2006. — С.466–480.
  10. Поезія як стратегія виживання (Нобелівська премія з літератури 2020 року) // Вісник Національної академії наук України. — 2020. — № 12. — С. 50-55.
  11. Stembkovska G. O. “Creative Viewing”: the Beat Generation on Screens in the 21st Century // Science and Education: A New Dimension: Philology, Budapest, 2021, Issue 260, pp. 61-64.
Неділя, 22 травня 2016 19:22

Рязанцева Тетяна Миколаївна

доктор філологічних наук, провідний науковий співробітник сектора компаративістики.

Керівник Центру з дослідження літератури фентезі при Інституті літератури.

Наукові зацікавлення:

Компаративні студії світової й української літератури

Метафізична поезія XVII, ХІХ i XX ст.

Іспаністика

Література фентезі і літературна казка

Проблеми літературного перекладу

Вибрані публікації

Монографії:

1.     Змалювати думку... (Консептизм як напрям метафізичної поезії в літературі Європи доби Барокко). —  К., 1999.

2.     Бранець вічності. Аспекти поетичної творчості Олекси Стефановича. — К., 2007.

3.     Стихія в системі. Європейська метафізична поезія XVII — першої пол. ХХ ст.: мотивно-тематичний комплекс, поетика, стилістика.К., 2014.

Статті:

 

Зарубіжна література

1.     Муза в келії // Людина і Світ. — 1998. — № 2. — С. 53—55.

2.      Енеєві родичі: іспанська бурлескна поема пізнього Бароко. — Ренесансні студії. — Запоріжжя, 2000. — Вип. 5. — С. 53—57.

3.      Сентенції Франсіско де Кеведо. — Ренесансні студії. — Запоріжжя, 2001. — Вип. 7. — С. 115—118. 

4.      Літературні спроби Обрі Бердслі // Вікно в світ. — 2001. — № 3. —С. 47—52.

5.     «Chicotuscaeteraexplicabit…» Людина доби Відродження в інтерпретації Олександра Дюма-батька // Teka komisji Polsko-Ukraińskichzwiązkówkulturowych. OLPAN. — 2009. — T. 6: StudiaIngardeniana: T. I: Interpretacjatekstuliterackiego. — Luiblin, 2009. — C. 123—137.

6.     Формальне і жанрове розмаїття латиноамериканської поезії XVII ст. (на прикладі творчості сестри Хуани Інес де ла Крус) // Ренесансні студії / Гол. ред. Торкут Н. М. — Запоріжжя: Класичний приватний університет, 2015. — Вип. 23-24. — С. 39—49.

7.     Свічадо і портрет (екфразис і гіпотипозис у метафізичній поезії XVII ст.) // Мандруючи світами і віками. Збірник на пошану Юрія Пелешенка / Ред. І. Набитович. — Київ-Дрогобич: Посвіт, 2016. – С. 211—220.

8.  Анаморфоза  й екфрасис у метафізичній поезії XVII – XX ст. // Література на полі медій.  Серія «Теоретичні REвізії».  Збірник третій. За ред. Т.І. Гундорової та Г. М. Сиваченко. –  Київ, 2018. – С. 200 – 232.  Електронний ресурс.  Режим доступу:  http://www.ilnan.gov.ua/media/k2/attachments/literatura-media.pdf

 Фентезі і літературна казка:

9. Нотатки захопленого перекладача // Всесвіт. — 1994. — № 138—144.

10. Омріяний і недосяжний… Легенди про Святий Грааль у дзеркалі світової літератури // Людина і Світ. — 2000. — № 1. — С. 44—48.

11. Міф успіху чи успіх міфу? // Українська мова й література в середніх школах, гімназіях, ліцеях та колегіумах. — 2003. — № 2. — С. 172—178.

12. «Происхождение Руси» О. Прицака как источник толкиноведческих исследований // Палантир. Журнал Толкиновского Общества Санкт-Петербурга. — 2005. — № 46. — С. 6—10.

13. «Місто Майстрів» Т. Габбе: особливості розбудови // Сучасні літературознавчі студії. — Вип. 2: Дитина і світ: проблеми культурного діалогу. Збірник наукових праць. — К.: ВЦ КНЛУ, 2005. — С. 111—116.

14. Магія метафор. Механізми взаємодії «Пісні» Джона Донна і «Мандрівного замку Хаула» Діани Вінн Джонс // Вісник Львівського університету. Серія іноземні мови. — Вип. 24. — Ч. 2. — Львів, 2016. — С. 6469.

15. Екфрасис і гіпотипозис у ранній прозі Дж. Р. Р. Толкіна (описи осель Валарів у «Книзі Забутих Переказів») // Сучасні літературознавчі студії. Феномен дому в літературознавчій перспективі. Зб. наук. праць. Вип. 13. / Гол. ред. Н. О. Висоцька. — Київ: Вид. центр КНЛУ, 2016. — С. 489-499.

16. Примусовий наратив у повісті П. С. Бігла «Останній Одноріг»:фігури і правила гри // Сучасні літературознавчі студії. Зб. наукових праць. — Вип. 14: Літературні виміри видовищних форм культури. — Київ: КНЛУ, 2017. — С. 443—451.

17. Приказки от тоталитарни времена (Образът на злото във фентъзи прозата на Александър Шаров) (прев. Теодора Седефчева) // Филологически форум. — 2018. — №1(7). — С. 16-27.  Видання індексується в міжнародній наукометричній базі CEEOL.

18. Images of Evil in A. Sharov’s Fantasy Prose // Słowiańskie śwaiaty wyobraźni. — Kraków: Scriptum, 2018. — P. 199-208.

 19.  Scientific Metaphors in Metaphysical Poetry // ЛитератураитехникаСборник с доклади от научна конференция, проведена в Софийския университет "Св. Климент Охридски", 9-11 март 2018, съст. Надежда Стоянова, Сирма Данова, Владимир Игнатов, Мария Русева. — София: Университетско издателство "Св. Климент Охридски", 2018. — С. 111-117.  

Літературні портрети:

20. Дивовижний біг на ковзанах. Апологія Обрі Бердслі // Всесвіт. — 1993. — № 1. — С. 146—156.      

21. Лазар Баранович — політик і письменник // Людина і Світ. — 1997. — № 7. — С. 11—16.

22. «Жив. Писав. Кохав…» Життя і творчість Франсіско де Кеведо // Всесвіт. — 1997. — № 10. — С. 156—160. 

23. Наталена Королева: кров польська та іспанська, мова-українська // Парафіяльна газета. — 2006. — Лип. — С. 10.

24. Людина з Країни Оз: [Післямова] // Баум Л. Ф.  Дивовижний чарівник Країни Оз . — Львів: Вид-во Старого Лева, 2006. — С. 251–254.

25. Literature as Tourism: Cities and Towns of Western Ukraine Featured in Three Modern Ukrainian Novels // Espace, Tourismes, Esthétique. SousladirectiondeBertrandWestphaleLorenzoFlabbi. — Limoges: PressesUniversitairesdeLimoges, 2009. – P. 131—136. (м. Лімож, Франція).

26. «Стильний, суцільний, послідовний...» (О. Стефанович — людина і поет) // Дивослово. — 2011. — № 6. — С. 57— 61.

27. «Великий театр світу»: життя і творчість Педро Кальдерона де ла Барки [Передмова] // Кальдерон П. Стійкий принц. Дама-примара: п’єси / П. Кальдерон; пер. з іспан. С. Ю. Борщевського; передмова, примітки Т. Рязанцевої; худож.-оформлювач Г. В. Кісель. — Харків: Фоліо, 2013. — 251 с. — (Б-ка світ. літ-ри). — С. 3—18.

28. «Почуйте мене очима…»Життя і творчістьсестри Хуани Інес де ла Крус [Передмова] // Хуана Інес де ла Крус. Поезії / пер. з ісп. Сергія Борщевського. — Львів: Видавництво Анетти Антоненко, 2015. — 192 с. (Книжка 1) — С. 5—31.

29. Келія і кін. Драматургія сестри Хуани Інес де ла Крус [Передмова] // Хуана Інес де ла Крус. Театр / пер. з ісп. Сергія Борщевського. — Львів: Видавництво Анетти Антоненко, 2016. —232 с. (Книжка 2) — С. 5—18.

30. «Ле» Марії Французької в контексті літератури фентезі // Ренесансні студії. 2018.  Вип. 29-30. – С. 22-30. 

31. Анаморфоза  й екфрасис у метафізичній поезії XVII – XX ст. // Література на полі медій.  Колективна монографія на пошану 90-річчя академіка НАН України Д. С. Наливайка. – Дніпро: Акцент ПП,   2019. – С. 127-148. http://www.ilnan.gov.ua/media/k2/attachments/literatura-na-poli-media-nalyvajko.pdf

32. Дискурс війни в поезії Олекси Стефановича / Т. Рязанцева // Слово і Час. — 2020. — № 1. — С. 29-39.

33. Slavic Folktale Characters in Serhiy Oksenyk’s Fantasy Trylogy Walking, Flying, Floating // Савремена српска фолклористика. VIII. Зборник радова. Словенски фолклор и књижевна фантастика. Уредници проф. др Дејан Ајдачић проф. др Бошко Сувајџић. - Удружење фолклориста Србије Комисија за фолклористику Међународног комитета слависта Универзитетска библиотека „Светозар Марковић“ Центар за културу ,,Вук Караџић“ у Лозници: Београд – Тршић 2020. – С. 381-388.

34. Centre for Fantasy Literature Studies at Shevchenko Institute of Literature, National Academy of Sciences of Ukraine // International Journal of Slavic Studies, 2020, 2, 209-214. https://en.slavpoplit-letters.pl/wp-content/uploads/2020/11/2020-nr2-13-Riazentseva.pdf

35. Інтермедіальність як методологія літературної компаративістики // Методології сучасної літературної компаративістики: Колективна монографія / За ред. Г. М. Сиваченко. Київ, 2020. С. 233-257. http://www.ilnan.gov.ua/media/k2/attachments/metodologii_17.02.2021.pdf

36. Цикл «Кінцесвітнє» Олекси Стефановича // Світова література у літературознавчому дискурсі ХХІ ст. Матеріали ХІІ Міжнародних Чичерінських читань. Львів, 28-29.10.2021. — Львів: Гельветика, 2021. — С. 188—189.

37. Циклізація у творчості Олекси Стефановича // Слово і Час.   2022. №1.   С. 21-37.

 

Переклади:

30. Дж. Р. Р. Толкін. Із «Книги Забутих Переказів»: Музика Айнурів. Прихід Валарів і будівництво Валінору // Всесвіт. — 1994. — № 4. —С. 136—155.

31. Ф. де Кеведо. Сентенції // Всесвіт. — 1997. — № 10. — С. 155.

32. Ф. де Кеведо. Колиска і могила (уривок) // Вікно в світ. — 2000. — № 3. — С. 147—148.

33. К. Гільєн. Світова література і теорія літератури. Три моделі наднаціонального. Систематизації // Сучасна літературна компаративістика: стратегії і методи. Антологія / За заг. ред. Д. Наливайка. — К.: Вид. Дім «Києво-Могилянська Академія», 2009. — С. 255—305.

 Науково-популярні виступи:

 

Лекція «Наука і література — разом крізь віки».

Дивитися: https://www.youtube.com/watch?v=YJCd2Z6HJCg

Лекція «Рослини у літературі фентезі»

Дивитися: https://www.youtube.com/watch?v=XfZemBLCJ_8

Нагороди

Почесна грамота Міністерства освіти України за внесок у роботу МАН (2006).

Неділя, 22 травня 2016 19:21

Сиваченко Галина Миколаївна

Доктор філологічних наук, завідувачка сектора компаративістики.

Наукові інтереси:

  • літератури західнослов’янських народів;
  • українська література (постмодернізм, творчість В. Винниченка);
  • компаративні дослідження світової та української літератури.

Вибрані праці:

Монографії:

  1. Рудольф Яшик. Проблематика і поетика прози. —  К.: Наук. думка, 1981.
  2. Творчість Андрея Плавки. Традиції і новаторство. —  К.: Наук. думка, 1984.
  3. Парадокси словацького роману (Homo scribens — Homo Ludens). —  К.: Наук. думка, 1993.
  4. Зарубіжна література ХХ століття. Хрестоматія-посібник для ХІ класу. —  К.: Генеза, 2000. (У співавторстві з Т. Н. Денисовою)
  5. Пророк не своєї Вітчизни. Експатріантський „Метароман” Володимира Винниченка: текст і контекст. —  К.: Видавничий дім „Альтернативи”, 2003.
  6. Щоденники В. Винниченка (1926 —  1951) (Підготовка до друку і коментарі) // Київська старовина. — 2000. — №№ 3 —  6; 2001. — №№ 1 —  6; 2002. — №№ 1 —  6; 2003. — №№ 1 — 6.
  7. Інтердискурсивність як діалог культур // Методології сучасної літературної компаративістики: Колективна монографія / За ред. Г. М. Сиваченко. Київ, 2020. С. 374-390. http://www.ilnan.gov.ua/media/k2/attachments/metodologii_17.02.2021.pdf
  8. Культурний трансфер  – нова методологія   компаративістики// Методології сучасної літературної компаративістики: Колективна монографія / За ред. Г. М. Сиваченко. Київ, 2020. С. 391-407. http://www.ilnan.gov.ua/media/k2/attachments/metodologii_17.02.2021.pdf
  9. Від літературоцентризму до артцентризму, або про засновки інтермедіальності // Методології сучасної літературної компаративістики: Колективна монографія / За ред. Г. М. Сиваченко. Київ, 2020. С. 222-231. http://www.ilnan.gov.ua/media/k2/attachments/metodologii_17.02.2021.pdf
  10. «Іконічний поворот» у теоріях культури і суспільства // Методології сучасної літературної компаративістики: Колективна монографія / За ред. Г. М. Сиваченко. Київ, 2020. С. 288-299. http://www.ilnan.gov.ua/media/k2/attachments/metodologii_17.02.2021.pdf

Статті:

Емігрантська творчість Володимира Винниченка: імагологічні інтенції в ідеологізованому дискурсі // Літературна компаративістика. – Вип. IV. Імагологiчний аспект сучасної компаративістики: стратегії та парадигми. – Ч. І. – К., 2011. – С.140-183.   

Топос „втраченого раю” або „вигнання і царство” у творчій долі письменників-експатріантів 20–30-х років (В. Винниченко,  В. Набоков, Г. Газданов)  // Благородний вимір наукового подвижництва: зб. наук. пр. / НАН України, Ін-т л-ри ім. Т.Г.Шевченка; ред. кол.: М. Г. Жулинський (голова) [та ін.] – К.: Наук. думка, 2012. – С. 201 – 215).  (1,2 др. арк.).

Імагологічні інтенції в емігрантологічному дискурсі // Слово,  яке тебе обирає. Збірник на пошану професора В. Моренця. – К., Видавничий дім Києво-Могилянська академія, 2013.   (1 арк.)  

Інтердискурсивність як діалог культур // Компаративні  дослідження слов’янських мов  і літератур. Пам’яті академіка Леоніда  Булаховського. – К. : Освіта України, 2015. – Вип. 27. – С. 363-369.

Від літературоцентризму до артцентризму, або про засновки інтермедіальності // Компаративні  дослідження слов’янських мов  і літератур. Пам’яті академіка Леоніда  Булаховського. – К. : Освіта України, 2016. – Вип. 28. (0, 7 др. арк.).  

«Іконічний  поворот» у теоріях культури і суспільства // Компаративні дослідження  слов’янських мов і літератур. – Київ, 2016. – Вип. 29. – С. 252-258. (0,5 др. арк.). 

 «Сонячна машина»   В. Винниченка у парадигмі літературної кінематографічності // Компаративні дослідження слов’янських мов і літератур. Вип. 31. – К., 2016. – С. 290-301.   

Культурний  трансфер як нова методологія компаративістики  // Компаративні дослідження слов’янських мов і літератур. Вип. 32. К., 2016. – С. 258-264.   

Інтермедіальна парадигма роману  Володимира Винниченка «Сонячна машина»  // Слово і Час. 2017. – № 2.

Слов’янські письменники-емігранти та експатріанти: способи і форми   художнього оприявлення // Компаративні дослідження слов’янських мов і літератур. – К.: Освіта України, 2018. – С. 254-265.

Тамара Денисова-компаративіст: передумови і досліди  // Слово і Час. – 2018. – № 11. – С. 64-66. 

Культурний трансфер – нова компаративістична методологія вивчення взаємодії культур  //  Слово і Час. – 2019. – № 3. С. 71-81.

Інтермедіальна парадигма роману  Володимира Винниченка «Сонячна машина»// Література на полі медій.  Колективна монографія на пошану 90-ліття академіка Д. С. Наливайка. – Дніпро: Акцент ПП, 2019. – С. 224 – 254. http://www.ilnan.gov.ua/media/k2/attachments/literatura-na-poli-media-nalyvajko.pdf

Володимир  Винниченко у дискурсі французького модернізму  // Компаративні дослідження слов’янських мов і літератур: Зб. наук. праць. 2020. Вип. 36. С. 253-270.

Люди, що викликають подив: Дмитро  Наливайко візаві Олександр Білецький //  Компаративні дослідження слов’янських мов і літератур: Зб. наук. праць. 2020. Вип. 36. С. 271-278.

В. Винниченко і А. Жід. Спроба компаративної студії. // Актуальні питання суспільних наук та історії медицини. 2020. № 3(27). С.84-90. http://apsnim.bsmu.edu.ua/home/3_26_2020/syvachenko 

Неділя, 22 травня 2016 19:20

Мельниченко Ігор Владиславович

Кандидат філологічних наук, науковий співробітник сектора компаративістики.

Наукові інтереси:

  • богемістика;
  • проблеми чесько-українських літературних взаємин;

Вибрані публікації:

  1. Далека путь моя, та марний поклик… (Творчість Карла Гінка Махи в контексті чеського та європейського романтизму 20-х — 40-х рр. ХІХ стол.) —  К.: Стилос, 2003. — 206 с.
  2. Вічний Швейк у мінливому світі (у співавт. з Г. М. Сиваченко) // Феномен Швейка (на основі книги Я. Гашека „Пригоди бравого вояка Швейка”). Пер. з чес. С. Масляка, упор. О. Завадка.- Львів: Вид. дім „Наутілус”, 2003.— 485 с.; іл.
  3. Першовитоки великого вченого (про поетичну творчість П. Й. Шафарика в контексті чеського романтизму) // Всесвіт — 1998.— № 4.- C. 157 −159.
  4. Стильовий аспект творчості К. Г. Махи // Наукові читання —  1998. Праці молодих учених України. Зб. статей. —  K., 1999.- С.207 —  221.
  5. Людина і космос в поемі „Май” К. Г. Махи // Всесвіт.-1999.- № 4.— С.104—109.
  6. Проекція психології автора на його поетичний стиль (із спостережень над творчістю Карла Махи) // Слово і час.- № 11.— 1999.- С. 43 —  46.
  7. Як козаки з чехами воювали // Київська старовина.- № 1.— 2001. — С.178—182.
  8. Вацлав Гавел. Сумління, як мірило свободи і цінностей // День.- № 181 (1202).— 6. X. 2001.
  9. Творчість Карла Махи в Україні: критика, рецепція та перекладацька інтерпретація // Слово і Час — № 1 — 2002.- С. 49—56.
  10. Томаш Масарик — „батько” новітньої чеської державності // День,-.№ 49 (1310). —  16. Ш.2002.
  11. Вацлав Гавел: листи із задзеркалля // Сучасність.- № 5.— 2002.— С.106—109.
  12. Дмитро Чижевський: особистість і творчість. Міжнародна конференція, присвячена Д. І. Чижевському // Літературна Україна. — № 30 (4975).— 5. ІХ.2002.— С. 7.
  13. „Біла пляма” української історії. Козаки-кондотьєри в Чехії та Моравії // День.- № 6 (1267).— 12.1.  2002.
  14. Масарик і Україна // Українська газета.- № 10 (246).— 13. ІІІ.2003.
  15. Гашек і його відображення // Українська газета.- № 17 (253).— 8. У.2003.
  16. Юрій Дараган і Карел Гінек Маха: духовне вигнанство в контексті одного забутого перекладу // Слов’янські літератури. ХІІІ міжнародний конгрес славістів (Любляна, 15—21 серпня 2003 року). Збірник наукових праць.— К.: 2003.
  17. Карел Гинек Маха й український романтизм в наукових поглядах Д. І. Чижевського // Дмитро Чижевський, особистість і творчість. Збірник матеріалів міжнародної конференції організованої Слов’янською бібліотекою при Національній бібліотеці Чеської Республіки, Інститутом філософії АН ЧР, Слов’янським інститутом АН ЧР і Інститутом Чеської літератури АН ЧР, 13—15 червня 2002 р. в Празі.- Прага: Полігр. центр Націонал. бібліотеки ЧР, 2004.— 489 с.— С. 183—191.
  18. Юрій Дараган і Карел Гінек Маха: еміграційний аспект і переклад поеми „Май” // Ukrajinistika — minulost, pritomnost, budoucnost. Sbornik prispevku z mezinarodni konference, konane v Brne ve dnech 22—23.10.2003.— Brno, vyd. Nakladatelstvi Tatana Korityakova, 2004.— 380 s. —  S. 315—323.
  19. „Червоний комісар”-містифікатор з Праги // Сучасність.- № 2.— 2005.— С. 71—76
  20. Юрій Дараган і Карел Гінек Маха: фізичне і духовне вигнанство в контексті одного забутого перекладу // Літературна компаративістика.- Вип. І.— К.: ПЦ „Фоліант”, 2005.— С. 318—32
  21. Романтична синестезія у творчості Махи і Байрона // Література на полі медій.  Серія «Теоретичні REвізії».  Збірник третій. За ред. Т.І. Гундорової та Г. М. Сиваченко. –  Київ, 2018. – С. 376  – 413.  Електронний ресурс.  Режим доступу:  http://www.ilnan.gov.ua/media/k2/attachments/literatura-media.pdf
Неділя, 22 травня 2016 19:19

Свербілова Тетяна Георгієвна

Доктор філологічних наук, старший науковий співробітник сектора компаративістики.

Наукові інтереси:

  • російська література (драматургія);
  • компаративні дослідження світової та української літератури;

Вибрані ппаці:

Монографії:

  1. Комедии В. В. Маяковского и современная драматургия. —  К., Наукова думка, 1987.
  2. Трагикомедия в советской литературе. (Генезис и тенденции развития.) —  К., Наукова думка, 1990.
  3. Від модерну до авангарду: жанрово-стильова парадигма української драматургії першої третини ХХ століття / Тетяна Свербілова, Наталя Малютіна, Людмила Скорина; Ін-т літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України. — Черкаси, 2009. — 598 с.
  4. Такі близькі – такі далекі... : (жанрові моделі української та російської драми від модерну до соцреалізму в аспекті порівняльної поетики) / Тетяна Свербілова. – Черкаси : ТОВ «МАКЛАУТ», 2011.

 

Статті:

  1. Движение. Молодая драматургия Украины.// Современная драматургия. — Москва,1987, № 3.
  2. Драматургія та кінодраматургія.// Історія української літератури XX століття. Книга перша. —  К., Либідь, 1993. — С.661—684.
  3. Микола Куліш.// Історія української літератури XX століття. Книга перша. -К., Либідь, 1993. — С.685—701. Друге видання: Драматургія //Історія української літератури XX століття. У 2-х книгах. Книга перша. —  К.: Либідь, 1998.- С.368—391. Микола Куліш. //Історія української літератури XX століття. У 2-х книгах. Книга перша. —  К.: Либідь, 1998. — С.403—411.
  4. Литература 20-х годов, Андрей Платонов, Василий Шукшин, Трагические страницы русской истории ХХ века в литературе.//Литература. Учебник для 11 класса. Часть 1. Русская литература, -К.: Освіта, 2001. Вид. 2-е. К., Освіта, 2002.С.110—132, 209—224, 357—363, 339—343.
  5. Неонатурализм в украинской и русской драматургии начала ХХ века. В. Винниченко и М. Арцыбашев. //Мысль, слово и время в пространстве культуры. Межвуз. сб. научн. трудов —  К.,2000 — Вып. 2.
  6. Вічні повернення жанру містерії (Леся Українка та Леонід Андрєєв) //Слово і час — 2003. — № 2.
  7. Микола Гоголь і Микола Куліш: трагікомічний жах та трагікомедія жаху (Порівняльна поетика жанру). // УП Міжнародні Гоголівські читання. — Збірник наукових праць. — Полтава, 2004. —С.44—47.
  8. Пророк та самогубство (П’єса Володимира Винниченка в контекті драматургії експресіонізму та постекспресіонізму). // Слово і час. — 2005 — № 10
  9. Драматургічні жанри: концепція культурного вибуху перехідних епох у порівняльному аспекті. // Літературна компаративістика. — Випуск 1. —  К,. — Фоліант. —  2005. С.74—85.
  10. П’єси Івана Кочерги та проблема визначення соцреалізму як масової культури // Слово і Час. — 2006. — № 10. — С. 8–20.
  11. „Украдене щастя” як драма модерну // Вісник: (Літературознавчі студії) /Київ. міжнарод. ун-т. — Вип. 8. — С. 106–116.
  12. Елементи  синтезу мистецтв у ранньорадянській драматургії і у німому кіно// Література на полі медій.  Серія «Теоретичні REвізії».  Збірник третій. За ред. Т.І. Гундорової та Г. М. Сиваченко. –  Київ, 2018. – С. 477527Електронний ресурс.  Режим доступу:  http://www.ilnan.gov.ua/media/k2/attachments/literatura-media.pdf
  13. Взаємодія візуального і наративного рівнів у сучасному романі дороги («Інтернат» Сергія Жадана і «Похований велетень» Кадзуо Ісігуро у порівняльному аспекті) // Сучасні літературознавчі студії.  – Вип. 15. – К., 2018. 
  14. Карнавальный имидж Москвы как другого в постколониальной украинской прозе 1990-х годов («Московиада» Ю. Андруховича) // Труды Русской антропологической школы имени академика Вяч. Вс. Иванова. –  М. : 2018. – Вип. 15. – с.50-55. (Періодичне електронне видання).
Неділя, 22 травня 2016 19:17

Наливайко Дмитро Сергійович

Доктор філологічних наук, професор, академік НАН України, головний науковий співробітник сектора компаративістики.

Наукові інтереси:

  • зарубіжна література у цілому і французька зокрема;
  • компаративні дослідження світової та української літератури;
  • синестезія мистецтв.

Вибрані публікації:

Монографії:

  1. Віктор Гюго. Життя і творчість. —  К., 1976.
  2. Искусство: направления, течения, стили. В 2 т. —  К., 1981, 1985.
  3. Спільність і своєрідність. Українська література і європейському контексті. —  К., 1988.
  4. Козацька християнська республіка. Запорозька Січ в західноєвропейських літературних джерелах. —  К., 1992.
  5. Зарубіжна література ХІХ ст.. Доба романтизму. —  К., 1997 (у співавторстві з К. О. Шаховою)
  6. Оноре Бальзак. Життя і творчість. —  К., 1985.
  7. Очима Заходу. Україна в рецепції Західної Європи ХІ — ХVІІІ ст.. —  К., 1998.
  8. Антологія зарубіжної поезії другої половини ХІХ — ХХ ст. —  К., 2003. (Укладач, автор статей)
  9. Українське бароко. Науковий проект. — Харків, 2004. (Редактор, автор статті „Поетика й риторика епохи бароко”)
  10. Літературна теорія і компаративістика. —  К., 2005.
  11. Компаративістика й історія літератури. — К.: Акта, 2007. — 426 с.
  12. Література в системі мистецтв як галузь компаративістики // Література на полі медій.  Колективна монографія на пошану 90-річчя академіка НАН України Д. С. Наливайка. – Дніпро: Акцент ПП,   2019. – С. 12-36. http://www.ilnan.gov.ua/media/k2/attachments/literatura-na-poli-media-nalyvajko.pdf
  13. Сучасне порівняльне літературознавство як третій етап наукової компаративістики // Методології сучасної літературної компаративістики: Колективна монографія / За ред. Г. М. Сиваченко.     Київ, 2020. С. 7-26.    http://www.ilnan.gov.ua/media/k2/attachments/metodologii_17.02.2021.pdf

Статті:

  1. Українська література ХVI — XVIII ст. в слов’янському і європейському контексті // ІХ Міжнародний з’їзд славістів. Слов. літератури. Доповіді. —  К., 1983.
  2. Доминанты нац. культур и межнациональные литературные общения // Известия АН СРСР. Серия литература и язык. — 1990. — № 2.
  3. Становлення нової жанрової системи в українській літературі доби бароко // Українське бароко. Матеріали І конгресу міжнародної асоціації україністів. —  К., 1993.
  4. Рільке і Україна як комплексна проблема // Українська література в Австрії, австрійська в Україні (Матеріали міжнародного симпозіуму). —  К., 1994.
  5. Рецепція України в Італії середини XVII ст. // Україна XVII ст. між Заходом та Сходом Європи. Матеріали І українсько-італійського симпозіуму. — Київ — Венеція, 1996.
  6. Проблема натуралізму в українській літературі // ІІІ Міжнародний конгрес україністів. Літературознавство. —  К., 1996.
  7. Стан і завдання українського порівняльного літературознавства. Доповідь на IV міжнародному конгресі україністів. — Одеса, 1999.
  8. Проспер Меріме і Україна // Всесвіт. — 1970. — № 9.
  9. Драгоманов — популяризатор Шевченка в Західній Європі. // Збірник праць XVIIІ наукової шевченківської конференції. —  К., 1971.
  10. Петрарка і Боккаччо в давній українській літературі // Радянське літературознавство. — 1976. — № 12.
  11. Жанрово-стилевая система литературы Возрождения // Вопросы литературы. — 1982. — № 11.
  12. Оріховський як український латино мовний письменник Відродження // Укр. література XVI — XVII ст. та інші слов’янські літератури. —  К., 1984.
  13. Драматизація структури роману ХІХ ст.. // Питання літературознавства. — Чернівці, 1992. — Вип. 1.
  14. Поет скорботи й протесту // Бодлер Ш. Поезії. —  К., 1990.
  15. Підсумковий роман Т. Манна. // Манн Т. Доктор Фаустус. —  К., 1990.
  16. Інтелектуальна проза А. Камю. // Камю А. Вибрані твори у 3 т. — Харків, 1997.
  17. Суб’єктивна епопея Марселя Пруста // Пруст М. У пошуках утраченого часу. —  К., 2005.
  18. Мазепа в європейській літературі ХІХ ст.: історія і міф // Слово і час. — 2002. — № 8, 9.
  19. Література в системі мистецтв як галузь компаративістики. — Слово і час. — 2003. — № 5, 6.
  20. Джованні Боккаччо: на переході від високого середньовіччя до Відродження // Біблія і культура. — Чернівці, 2004. — Вип. 6.
  21. Література в системі мистецтв як галузь компаративістики // Література на полі медій.  Серія «Теоретичні REвізії».  Збірник третій. За ред. Т.І. Гундорової та Г. М. Сиваченко. –  Київ, 2018. – С. 12 – 49.  Електронний ресурс.  Режим доступу:  http://www.ilnan.gov.ua/media/k2/attachments/literatura-media.pdf

Викладання:

  • Ніжинський педагогічний інститут — 1957—1971
  • Київський педагогічний інститут — 1971—1982
  • Київський національний університет імені Тараса Шевченка —1982—1994
  • Національний університет „Києво-Могилянська Академія” —1994—2004.

Нагороди:

  • Лауреат Державної премії України ім. Т. Г. Шевченка 1999 р за монографію „Очима Заходу. Рецепція України в Західній Європі ХІ — ХVІІІ ст.”
Неділя, 22 травня 2016 19:15

Сквіра Наталія Михайлівна

Кандидат філологічних наук, старший науковий співробітник.

Наукові інтереси:

  • російська література XIX-XXI ст.;
  • творчість Гоголя;
  • компаративні дослідження.

Вибрані праці:

Монографія: 

Проблеми поетики другого тому „Мертвих душ” Миколи Гоголя.

Статті:

  • Біблійна традиція у створенні психологічного портрету персонажів (на прикладі другого тому „Мертвих душ” Миколи Гоголя // Слово і час. – К., 2007. – № 8.
  • Функции евангельской притчи во втором томе «Мертвых душ» // Н.В. Гоголь и славянский мир (русская и украинская рецепции): Сб. статей. – Томск, 2008. – Вып. 2.
  • Другий том „Мертвих душ” Миколи Гоголя: проблеми поетики // Літературознавчі обрії. Праці молодих учених. – К., 2009. – Вип. 14.
  • „Да мещет пастырь, как камнем, грозным словом…” („Лествиця” Іоанна Лествичника та другий том „Мертвих душ” Миколи Гоголя) // Гоголезнавчі студії. – Ніжин, 2009. – Вип. 1 (18).
  • Рукописи и продолжения второго тома „Мертвых душ” Николая Гоголя: мифы и реалии // От текста к контексту: межвузовский сборник научных работ. – Ишим, 2010. – Вып. 9.
  • Концепт «книга» во втором томе «Мертвых душ» Николая Гоголя // Книга и мировая культура: материалы V Междунар. науч.-практ. конф. Омск: Вариант-Омск, 2010. С. 369371.
  • «Кроме доселе напечатанного, ничего не существует из моих произведений» (Про «Мертві душі. Закінчення поеми М. В. Гоголя “Пригоди Чичикова”» А. Є. Ващенка-Захарченка та про другий том поеми, відтворений Ю. А. Авакяном) // Література та культура Полісся. – Вип. 62. Організації та творчі об’єднання  XIXXX ст. і їх діячі в регіональному та всеукраїнському контексті. – Ніжин, 2011. – С. 14–25.
  • Поняття жіночої «краси» й еволюція жіночого образу в пізнього Гоголя // VIII Міжнародний театральний фестиваль жіночих монодрам «Марія». Матеріали Міжнародної науково-мистецької конференції «Магія культур. Магія Гоголя». – К., 2011. 
  • «…Впрочем, до Гоголя всякому далеко…» (рецепція другого тому «Мертвих душ» у творах «Садівник у засланні» Кіра Буличова та «Зустріч у дорозі» Анни Зегерс)//Література та культура Полісся [Текст]: збірник наукових праць. Вип. 65. Соціальні аспекти регіонального та загальноукраїнського історико-культурного розвитку / Відп. ред. та упоряд. Г. В. Самойленко; Ніжинський державний університет імені Миколи Гоголя. Ніжин: НДУ ім. М. Гоголя, 2011.С. 20–26.
  • Функції євангельської притчі у другому томі «Мертвих душ» Миколи Гоголя // Благородний вимір наукового подвижництва: зб. наук. пр. / НАН України, Ін-т л-ри ім. Т.Г. Шевченка. – К.: Наук. думка, 2012. – С. 54-59.
  • Skvira N. Problems of Poetics of the Second Volume of Nikolay Gogols «Dead Souls» // Література та культура Полісся [Текст]: збірник наукових праць. Вип. 72/ Відп. ред. та упоряд. Г. В. Самойленко; Ніжинський державний університет імені Миколи Гоголя. Ніжин: НДУ ім. М. Гоголя, 2013.С.1921.
  • Тарас Шевченко і російська література XVIII – першої третини XIX ст. // Мова і культура. – К.: Видавничий дім Дмитра Бураго, 2013. – Вип. 16. – Т. IV(166)C. 360364.
  • Про ще один список другого тому «Мертвих душ» // Мова і культура. – К.: Видавничий дім Дмитра Бураго, 2015. – Вип. 18. – Т. 1 (176) – C. 428434.
  • Про непомічену паралель до «Страшної помсти» Миколи Гоголя // Гоголезнавчі студії. Вип. V (22). Ніжин: ФОП Лук’яненко В.В. ТПК «Орхідея», 2015. – С. 291304.
  • Антагоністичність у літературі. До питання про літературний канон// Буття канону: збірник наукових праць / Відділ слов’янських літератур Інституту літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України; упор. Н. М. Сквіра; відп. ред. П. В. Михед. – Ніжин: ФОП «Лук’яненко В.В.», 2016. – С. 342–354.
  • «Все мы бегуны в этом мире», або Про спасіння «мертвих душ» у романі В. Шарова «Повернення в Єгипет» // Література в контексті культури: Зб. наук. Праць. Вип. 27 / ред. кол.: В. А. Гусєв (відп. ред.) та ін. – К.: Видавничий дім Дмитра Бураго, 2016. – С. 255–262.
  • Так в чем же правда Гоголя? (по роману В. Шарова «Возвращение в Египет») // Collegium. Международный научно-художественный журнал. № 27. – 2017. – С. 87–94
  • Дискурс сакрального як конструктивний складник творення класики (на прикладі російської літератури XIX–XXI ст.) // Література в контексті культури: Зб. наук. праць. Вип. 30 / ред. кол.: В. А. Гусєв (відп. ред.) та ін. – К.: Видавничий дім Дмитра Бураго, 2018. – С. 89–99.
  • «Авось выведу величавую, положительную, святую фигуру» (про особливості сакралізації пізньої творчості М. Гоголя і Ф. Достоєвського) // Слово і Час. – № 1 (697). – 2019. – С. 25–37.
  • Чи сердився Юпітер-Гоголь, або Другий том «Мертвих душ» у рецепції І. Тургенєва // Вітчизняна філологія: теоретичні та методичні аспекти вивчення. Збірник наукових праць. Вип. 8. – Черкаси: ФОП Гордієнко Є. І., 2019. – С. 68–76.
  • Киевские локусы в творчестве Пушкина и Гоголя // Материалы XIX Международного научного семинара «Киев в жизни и творчестве деятелей науки и культуры (XVIII – пер. пол. XX вв.)», 9 октября 2019 года / Под общей редакцией Т. Н. Лебединской, В. П. Леонова. – С.-Петербург-Нежин: ЧП Лысенко Н. М., 2019. – С. 77–86.
  • «Всё, что ни есть в мире, так ниже того, что творится в уединённой келье художника…» Sacrum-мистецтво як шлях до Істини: М. Гоголь – О. Іванов //  Материалы XX Международного научного семинара «Санкт-Петербург и Украина как имагологическое развитие межкультурного взаимопонимания (XVIII – начало XX века)», октябрь 2020 года / Под общей редакцией Т. Н. Лебединской, В. П. Леонова. – С.-Петербург-Нежин: ЧП Лысенко Н. М., 2020. – С. 185–204.
  • «…Одним чародейным мановеньем устремить на высокую жизнь русского человека» (жіночі образи в пізнього Гоголя та І. Тургенєва) // Гоголезнавчі студії. – Вип. IX (26). – Ніжин: ФОП Лук’яненко В.В. ТПК «Орхідея», 2020. – С. 139–153.
  • «Помоги, Господи, кончить роман!»: гоголевские и булгаковские коды// Животворне світло слова: збірник наукових студій пам’яті докторки філологічних наук Наталії Ростиславівни Мазепи / відп. ред.-упоряд. Н. М. Сквіра; редкол.: М. Г. Жулинський (голова) [та ін.]; НАН України, Інститут літератури ім. Т. Г. Шевченка; Таврійський національний університет імені В. І. Вернадського. – К.: Видавничий дім Дмитра Бураго, 2021. – C. 268–281.

Автор статей до «Великої української енциклопедії»
Рецензент статей (журнал «Слово і час»)

Учасник комітету з присудження премії імені Миколи Гоголя (Міністерство культури та інформаційної політики України)

 

Відповідальний редактор-упорядник

 

Животворне світло слова: збірник наукових студій пам’яті докторки філологічних наук Наталії Ростиславівни Мазепи / відп. ред.-упоряд. Н. М. Сквіра; редкол.: М. Г. Жулинський (голова) [та ін.]; НАН України, Інститут літератури ім. Т. Г. Шевченка; Таврійський національний університет імені В. І. Вернадського. – К.: Видавничий дім Дмитра Бураго, 2021. – 346 с.

 

Планова тема «Sacrum і profanumв російській літературі XIX–XX ст.».

Нагороди:

  • ·     Лауреат премії імені Соломії Павличко за серію статей про творчістьМ. В. Гоголя, 2010.
    Лауреат літературно-мистецької премії імені М.В. Гоголя Міністерства культури й туризму України за монографію «Проблеми поетики другого тому «Мертвих душ» Миколи Гоголя», 2011.
    Лауреат премії Національної академії наук України для молодих учених за монографію «Проблеми поетики другого тому «Мертвих душ» Миколи Гоголя», 2011.
    Лауреат премії Президента України для молодих учених, 2014.
    ПОДЯКА Центру громадських ініціатив «Інформаційне суспільство», Фонду Віталія Шевченка, ради засновників Літературно-мистецької премії «Родина. Ічнянщина. Україна» за допомогу в реалізації краєзнавчих проектів (дослідження, опрацювання та опублікування матеріалів з історії Ічнянського краю), 2012 р.

     

 

Е-mail:  Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.

Неділя, 22 травня 2016 19:12

Генералюк Леся Станіславівна

Доктор філологічних наук, мистецтвознавець, провідний науковий співробітник сектора слов’янських літератур.

Наукові інтереси:

інтермедіальні студії;
література та візуальні мистецтва;
українська, російська література ХІХ – ХХ століття;
синестезія.

Вибрані праці:

Монографії

- Універсалізм Шевченка: Взаємодія літератури і мистецтва. – К.: Наукова думка, 2008. – 544 с.

- «Святим дивом сяють храми Божі…» Храми України в малярстві, поезії, прозі Шевченка. – К.: Балтія-Друк, 2013. – 168 с.

- Бовсунівська Т., Бобрик Р., Виноградов О., Генералюк Л. та ін. Екфразис: Вербальні образи мистецтва; пер. з англ. І. Малішевської, з пол. та рос. Д. Литовченка. – К.: ВПЦ «Київський університет», 2013; розділ Екфразис у контексті correspondance des arts. – С. 199-214.

- Аспекти конвенцій словесних та візуальних форм в українській поезії ХХ-ХХІ ст. // ХХ-ХХІ століття: жанрово-стильові й лінгвістичні метаморфози в українській мові та літературі: колективна монографія. – Оломоуць: Ун-т ім. Ф. Палацького в Оломоуці, 2016. – С. 445-475.

 

Статті

 

  1. У пошуках гармонії (Взаємодія мистецтв у творчості М. Волошина) // Слово і Час. – 1994. – № 2. – С. 79-84.
  2. Пластический портрет в поэзии М. Волошина //Язык и культура. Третья международная  конференция. – Т. 1. Доклады. – К.: Collegium, 1994. – С. 246-256.
  3. Взаємодія мистецтв у творчості Шевченка. Література й образотворче мистецтво // Українська мова й літ. в середніх школах, гімназіях, ліцеях та колегіумах. – 1999. – № 1. – С. 69–79.
  4. Мотив пам’яті у творчості Т. Шевченка: іконологічні нотатки // Тарас Шевченко і укр. культура ХХІ століття: зб. наук. праць за матеріалами Всеукраїнського симпозіуму. – Кам’янець-Подільський: Кам’янець-Под. держ. пед. ун-т, 2000. – С. 32–43.
  5. Феномен синестетизму в творчості Шевченка // Тарас Шевченко і європейська культура: зб. праць міжнар. 33 наук. шевченківської конф. – К.; Черкаси: Брама, 2001. – С. 274–279.
  6. Синестезія як феномен творчого мислення // Творчість свободи як свобода творчості. Матеріали 6-ї Міжнародної науково-практичної конференції (17-18 травня 2001 р.) – К.: НТУУ «КПІ», 2001. – С. 113-117.
  7. Візуальний код Шевченка // Слово і Час. – 2004. – № 3. – С. 52–60. http://dspace.nbuv.gov.ua/bitstream/handle/123456789/172444/06-Heneralyuk.pdf?sequence=1
  8. Візуальна концепція гармонії у творчості Шевченка // Тарас Шевченко і народна культура: зб. праць міжнар. 35‑ї наук. шевченківської конф.: У 2 кн. – Черкаси: Брама-Україна, 2004. – Кн. 1. – С. 204–211.
  9. Синестезійність світосприйняття Шевченка – маляра і поета // Шевченкознавчі студії: зб. наук. праць. – К.: Київський ун-т, 2005. – Вип. 7. – С. 29–35.
  10. Вплив академізму на формування Шевченка // Материалы IV Международного семинара «Шевченковский Петербург»: к 190-летию со дня рождения Т. Г. Шевченко. – СПб., 2005. – С. 63-72.
  11. Образ дерева і семіотика візуально-просторових концептів (поезія, проза, малярство Т. Шевченка) // Слово і Час. – 2006. – № 6. – С. 21–31.
  12. Синтез наукового і естетичного освоєння світу Шевченком (до проблеми постренесансної особистості) // Феномен Т.Г. Шевченка в контексті сучасних соціокультурних та освітніх процесів: Матеріали IV Всеукраїнської наук.-метод. конф. (Сімферополь). – К.: Грамота, 2007. – С. 249-263.
  13. Поетичність у структурі мистецьких творів Шевченка і питання міжвидового інтеракціонізму / Генералюк Л. // Художня культура. Актуальні проблеми: Наук. вісник. – Вип. 5. – К.: Інтертехнологія, 2008. – С. 355-377.
  14. Екфразис у Т. Шевченка і Т. Готьє (до проблеми взаємодії мистецтв у творчості Шевченка) // Слово і Час. – 2008. – № 3. – С. 45–55. 
    https://il-journal.com/index.php/journal/issue/view/142/3_2008_pdf
  15. «Блудний син». Символіка графічної серії Шевченка в контексті взаємодії літератури і образотворчого мистецтва // Студії мистецтвознавчі. – 2008. – Ч. 1. – С. 56–72. http://dspace.nbuv.gov.ua/bitstream/handle/123456789/43531/05-Generaliuk.pdf?sequence=1
  16. Євангельські теми і ремінісценції в мистецтві Шевченка: словесно-іконічний паралелізм // Мистецтвознавство України: зб. наук. праць. – К.: СПД Пугачов О. В. – НК, 2008. – Вип. 9. – С. 271–281. https://elib.nlu.org.ua/view.html?id=1993
  17. Чи ілюстрував Шевченко «Полтаву» Пушкіна? // Образотворче мистецтво. – 2008. – № 1 (65). – С. 54–57.
  18. Взаємодія літератури і мистецтва. Начерк теорії словесно-візуальних інтеракцій // Studia methodologica: наук. альманах. – Вип. 29. – Тернопіль: ТНПУ ім. В. Гнатюка, 2009. – С. 81–88.
  19. Феномен Шевченка і мистецький поступ в країнах Європи на початку – в середині ХІХ ст. // Проблеми сучасності: культура, мистецтво, педагогіка: Зб. наук. праць. – Вип. 10. – Луганськ: ЛДІКМ, 2009.
  20. Т. Шевченко, «Старець на кладовищі». Специфіка зображально-словесної комунікації з адресатом // Образотворче мистецтво. – 2009. – № 2 (70). – С. 8–10.
  21. До проблеми міждисциплінарних досліджень в українській гуманітарній науці (літературознавчо-мистецтвознавчий дискурс) // Методологічні проблеми гуманітарних досліджень: матеріали VІІ міжнародного теоретичного семінару в межах постійно діючого симпозіуму «Об’єкт і суб’єкт гуманітарного пізнання» (Кам’янець-Подільський, 14-17 травня 2008 р.). – Кам’янець-Подільський, 2009. – С. 16–28.
  22.  Осягнути універсалізм митця. Міжвидовий інтеракціонізм: «кінематографічність» як наслідок Шевченкової синестезії // Укр. мова й літ. в середніх школах, гімназіях, ліцеях та колегіумах. – 2009. – № 2. – С. 88–97.
  23. Гіпотипозис у творчості Шевченка – визначальний засіб моделювання візуального образу  України // Слово і Час. – 2009. – № 3. – С. 3–18.
  24. Символіко-алегоричний концептуалізм  Т. Шевченка: інтроспективна серія «Телемах – Діоген» // Студії мистецтвознавчі. – 2009. – Ч. 1. – С. 31–51. http://sm.etnolog.org.ua/zmist/2009/1/31.pdf
  25. Художник і літератор Тарас Шевченко в контексті єв­ро­пей­ських мистецьких напрямів // Всесвітня література в середніх навчальних закладах України. – 2009. – № 3 (344). – С. 56–59.
  26. Світлоефекти – один із варіантів вербально-іконічної взаємодії у творчості Шевченка // Наукові праці Кам’янець-Подільського держ. ун-ту ім. Івана Огієнка: філолог. науки. – Вип. 18. – Кам’янець-Подільський: ПП «Аксіома», 2009. – С. 194-198.
  27. Проблема интеракционизма в творчестве Ивана Бунина: гипотипозис и его варианты  // Słowianie Wschodni na emigracji: literatura-kultura-język / pod red. B. Kodzisa i M. Giej. – Opole: Wyd-wo Uniwersytetu Opolskiego, 2010. – (Studia i Szkice Slawistyczne: 10 / red. serii B. Kodzis). – S. 71-82.
  28. Город и храм в поэзии Максимилиана Волошина: экфразис или архитектурный пейзаж-гипотипозис? // Мова і культура. – К.: Видавничий дім Дмитра Бураго, 2010. – Вип. 13. – Т. ІІ (138). – С. 299–305. http://obs.uni-altai.ru/unibook/kozybovskaja/kozybovskaja.pdf
  29. Термінопоняття на позначення результатів інтеракцій між літературою та візуальними мистецтвами: екфразис та гіпотипозис // Українська наукова термінологія: зб. матеріалів наук.-практ. конф. «Українська наукова термінологія. Суспільні та гуманітарні науки». – К.: Наук. думка, 2010. – № 3. – С. 53–68.
  30.  «Тому що ілюстрація». Історія однієї довільної інтерпретації твору Шевченка // Образотворче мистецтво. – 2010. – № 2/3. – С. 6–9.
  31. Синестетические тропы в русской прозе Тараса Шевченко // Na pograniczu nauk i kultur. – Opole: Wyd-wo Uniwersytetu Opolskiego, 2010. – (Seria «Studia i Szkice Slawistyczne»: 11). – S. 93-102.
  32. Алгоритми і варіанти концепту «картина»: вплив образотворчого мистецтва на літературний стиль Шевченка //  Укр. мова й література в середніх школах, гімназіях, ліцеях та колегіумах: наук.-методичний та літературно-мистецький журнал. – 2011. – № 1–2. – С. 112–123.
  33. Катерина Білокур і Тарас Шевченко: етнічні виміри творчості  // Катерина Білокур. Філософія мовчазного бунту: зб. наук. праць. – К.: Стилос, 2011. – С. 146-164.
  34. Вплив культурної аури садиб українського дворянства на картину світу Тараса Шевченка // Українська біографістика = Biographistica Ukrainica: зб. наук праць. – К.: Нац. б-ка України ім. В. І. Вернадського, 2011. – Вип. 8. – С. 47-54.
    http://www.irbis-nbuv.gov.ua/cgi-bin/irbis_nbuv/cgiirbis_64.exe?I21DBN=LINK&P21DBN=UJRN&Z21ID=&S21REF=10&S21CNR=20&S21STN=1&S21FMT=ASP_meta&C21COM=S&2_S21P03=FILA=&2_S21STR=ubi_2011_8_11
  35.  Нотатки до психологічних студій над Шевченком і його творчістю. – Слово і Час. – 2012. – № 5. – С. 3-20. http://dspace.nbuv.gov.ua/bitstream/handle/123456789/144910/02-Generaliuk.pdf?sequence=1
  36. Начерк цілісної структури образів-концептів у літературно-мистецькій спадщині Шевченка // VІІ Міжнародний конгрес україністів. Зб. наук. статей. – К.: ІМФЕ ім. М. Т. Рильського НАНУ, 2012. – С. 68-84.
  37. Generaliuk L. Shevchenko: the Artist as Poet and Poet as Artist // The complete Kobzar byTaras Shevchenko / Translated from the Ukrainian by Peter Fedynsky. – London: Glagoslav Publications Ltd, 2013. – P. xvii-xxiii. 
  38. «Не пропускаючи нічого з того, що бачить око...» Візуальний образ України у прозі Миколи Гоголя // Гоголезнавчі студії – Вип. 3 (20). – Ніжин: ФОП Лук’яненко В.В. ТПК «Орхідея», 2013. – С. 45-86.
  39. Код образотворчого мистецтва у слові Шевченка. Колористика // Слово і Час. – 2013. – № 2. – С. 3–13.
    http://www.irbis-nbuv.gov.ua/cgi-bin/irbis_nbuv/cgiirbis_64.exe?I21DBN=LINK&P21DBN=UJRN&Z21ID=&S21REF=10&S21CNR=20&S21STN=1&S21FMT=ASP_meta&C21COM=S&2_S21P03=FILA=&2_S21STR=sich_2013_2_3
  40. Генералюк Л. Екфразис і проблема контамінації термінів // Українська термінологія і сучасність. Збірник наук. праць. – К.: ІУМ НАНУ, 2013. – С. 84-94.
  41. Екфразис та гіпотипозис: проблеми диференціації // Слово і Час. – 2013. – № 11. – С. 50-61. http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/149454
  42. Шевченківські образи-концепти: вербально-іконічна єдність // Шевченкознавчі студії: зб. наук. праць. – К.: Київський ун-т, 2014. – Вип. 17. – С. 24-33.
  43. Київські храми, змальовані Шевченком // Образотворче мистецтво. – 2014. – № 1. – С. 34-42.
  44. Шевченківський універсалізм: роль музики у творчості поета-художника // Часопис Національної музичної академії України ім. П. І. Чайковського. – 2014. – № 1 (22). – С. 3-14.
    http://www.irbis-nbuv.gov.ua/cgi-bin/irbis_nbuv/cgiirbis_64.exe?I21DBN=LINK&P21DBN=UJRN&Z21ID=&S21REF=10&S21CNR=20&S21STN=1&S21FMT=ASP_meta&C21COM=S&2_S21P03=FILA=&2_S21STR=Chasopys_2014_1_3
  45. Шевченко: від малювання українських храмів до мислеформи України як храму // Київська археографічна комісія в історії українського національного відродження: зб. наук. праць. – К., 2015. – С. 15-37.
  46. Студії над Шевченком: інтердисциплінарні стратегії // Слово і Час. – 2016. – № 3. – С. 3–9.
     http://dspace.nbuv.gov.ua/bitstream/handle/123456789/158270/03-Generaliuk.pdf?sequence=1
  47. Графічні серії Шевченка у світлі співвідношення візуального та вербального кодів // Літературознавство. Фольклористика. Культурологія: Зб. наук. праць. – Вип. 23-25. – Черкаси: Видавець Чабаненко Ю. А., 2016. – С. 419- 433.
  48. Парадокси трактування екфразису // Studia i Szkice Slawistyczne – Opole: Wyd-wo Uniwersytetu Opolskiego, 2016. – (Seria «Studia i Szkice Slawistyczne»: 13). – S. 213-222.
  49. Пасинок Росії. Максиміліан Волошин у силовому полі катастроф початку ХХ ст. (частина 1) // Слово і Час. – 2017. – № 5. – С. 4-17; http://www.irbis-nbuv.gov.ua/cgi-bin/irbis_nbuv/cgiirbis_64.exe?I21DBN=LINK&P21DBN=UJRN&Z21ID=&S21REF=10&S21CNR=20&S21STN=1&S21FMT=ASP_meta&C21COM=S&2_S21P03=FILA=&2_S21STR=sich_2017_5_3 
  50. Пасинок Росії. Максиміліан Волошин у силовому полі катастроф початку ХХ ст. (частина 2) //  Слово і Час. – 2017. – № 6. – С. 36-47. http://www.irbis-nbuv.gov.ua/cgi-bin/irbis_nbuv/cgiirbis_64.exe?I21DBN=LINK&P21DBN=UJRN&Z21ID=&S21REF=10&S21CNR=20&S21STN=1&S21FMT=ASP_meta&C21COM=S&2_S21P03=FILA=&2_S21STR=sich_2017_6_7
  51. Історіософська модель Росії в транскрипції Максиміліана Волошина // Мова і культура (наук. журнал). – К.: Видавничий дім Дмитра Бураго, 2017. – Вип. 20. – Т. ІІІ (188). – С. 300–309. http://www.burago.com.ua/wp-content/uploads/2018/03/188.pdf#page=300
  52. Витоки трагедій 1917-1922 років: погляд М. Волошина // Українська біографістика = Biographistica Ukrainica: зб. наук. праць. – К.: НАН України, Нац. б-ка України ім. В. І. Вернадського, Ін-т біогр. досл., 2017. – Вип. 15. – С. 58-73.
    http://www.irbis-nbuv.gov.ua/cgi-bin/irbis_nbuv/cgiirbis_64.exe?I21DBN=LINK&P21DBN=UJRN&Z21ID=&S21REF=10&S21CNR=20&S21STN=1&S21FMT=ASP_meta&C21COM=S&2_S21P03=FILA=&2_S21STR=ubi_2017_15_6
  53. Фотосправа в житті Шевченка // Слово і Час. – 2017. – № 11. – С. 3-11.
    http://dspace.nbuv.gov.ua/bitstream/handle/123456789/159704/03- Heneraliuk.pdf?sequence=1
  54. Вплив науково-культурної парадигми Франції на історіософію М. Волошина // Султанівські читання. Зб. статей. – Вип. VІІ. – Івано-Франківськ: «Симфонія-форте», 2018. – С. 100-109.
    https://www.readcube.com/articles/10.15330%2Fsch.2018.7.100-108
  55. Сковородинівська ідея самопізнання у сепії Шевченка «Нарцис та німфа Ехо» (до 205 річниці з дня народження поета-художника) // Переяславські Сковородинівські студії: філологія, філософія, педагогіка: зб. наук. праць. – Ніжин: Видавець Лисенко М. М., 2019. – Вип. 6. – С. 35-41.
  56. Виклики екфразису // Література на полі медій. Колективна монографія на пошану 90-річчя академіка НАН України Д. С. Наливайка. – Дніпро, Акцент ПП, 2019. – С. 114-126. https://www.academia.edu/37581655/%D0%9B%D0%86%D0%A2%D0%95%D0%A0%D0%90%D0%A2%D0%A3%D0%A0%D0%90_%D0%9D%D0%90_%D0%9F%D0%9E%D0%9B%D0%86_%D0%9C%D0%95%D0%94%D0%86%D0%99_pdf
  57. Валентина Василівна Рубан та її шевченкознавчі розвідки // Збірник наукових студій пам’яті докторки мистецтвознавства Валентини Рубан / НАН України, ІМФЕ ім. М.Т. Рильського. – Київ: Вид-во ІМФЕ, 2019. – С. 108-128.http://www.etnolog.org.ua/pdf/stories/zbirnyky/2019/ruban.pdf
  58. Індивідуалізм у мистецтві та в житті: волошинська альтернатива «ері мас» // Слов’янські літератури у світовому літературному контексті: універсальне та індивідуальне. (Зб. наук. праць). – Ніжин: ТПК «Орхідея», 2019. – С. 67-95.
  59. Червоний терор у Криму 1920-1923 рр. з позицій Максиміліана Волошина // Наш Крим = Our Crimea = Bizim Qirimimiz. – Вип. IV: До 100-річчя Української Революції (1917–1923) / Ін-т укр. археографії та джерелознавства ім. М. С. Грушевського НАН України. – К., 2019. – С. 50-64. https://www.twirpx.com/file/3710042/
  60. Шляхи формування інтермедіальних досліджень. – Слово і Час. – 2020. – № 3. – С. 3-27. http://dspace.nbuv.gov.ua/bitstream/handle/123456789/171430/02-Heneraliuk.pdf?sequence=1
  61. Quo Vadis, Україно? Поема «Сім літ» С. Гординського: візуалізація періоду 1914-1920 рр. // Славістична збірка. Вип. V. / Ін-т укр. археографії та джерелознавства ім. М. С. Грушевського НАН України – К., 2020. – С. 129-159.
  62. Формула історичного шляху Росії в поезії, публіцистиці та листах Максиміліана Волошина 1917-1924 рр. // Животворне світло слова: зб. наук. студій пам’яті докторки філологічних наук Наталії Ростиславівни Мазепи. – К.: Видавничий дім Дмитра Бураго, 2021. – С. 108-126.
  63. 1914-1920 роки в Україні: візуальні аспекти історіософії Святослава Гординського у поемі «Сім літ» // Наш український дім. – № 2. – 2021. – С. 35-48.
  64. Картини Емми Андієвської: інсайт через форми і колір // Феномен Емми Андієвської: Матеріали Всеукраїнського круглого столу, присвяченого 90-річчю письменниці (Київ, 31 березня 2021 р.). – К.: ІЛ НАНУ. – С. 36-39.
  65. Фактор України в інтермедіальних стратегіях Івана Буніна // Світова література у літературознавчому дискурсі ХХІ століття: матеріали ХІІ Міжнародних Чичерінських читань (Львів, 28-29 жовтня 2021 року). – Одеса: Видавничий дім «Гельветика», 2021. – С. 41-45.
  66. Набіди і Макс Волошин: моделі гри // Сучасні літературознавчі студії. Поетика повсякденного у полі культури. Зб. наукових праць. – Вип. 18. – К.: КНЛУ, 2021. – С. 21-30.
    http://literature-studio.knlu.edu.ua/article/view/246753
  67. Історіософська концепція Росії та її компоненти в трактуванні М. Волошина // Вчені записки таврійського національного університету ім. В.І. Вернадського. – Серія: Філологія. Журналістика. Том 33 (72). – 2022. – № 2, частина 2. – С. 69-80. http://philol.vernadskyjournals.in.ua/journals/2022/2_2022/part_2/12.pdf

Рецензії, мистецькіогляди:

- Коли звук перетворюється у малюнок: графічний синестетизм Якова Гніздовського // Українське слово. – 17. 09. 1996.

- Блудний дух романтизму // Слово і Час. – 1997. – № 5/ 7. – С. 63.

- Печали свет из лабиринтов памяти // Art-line. – 1999. – № 5-6. – С. 59-61.

- З погляду вічності (синкретизм прози Марії Матіос) // Література плюс. – 2000, липень, № 5 (30)

- Хранитель пам'яті: синкретизм творчості Юрія Лесюка. Альбом. – Львів, 2007. – 52 с.

- Чи знаємо нашу класичну літературу? / Рецензія [Олена Єременко. Літературний образ у силовому полі синкретизму. – К.: Євшан-зілля, 2008. – 320 с.] // Слово і Час. – 2008. – № 12. – С. 92-93.

- Рецензія на видання: «Т. Г. Шевченко для дітей: видання творів в Україні (XIX-XX ст.) : бібліограф. покажч. /Нац. б-ка України для дітей ; уклад. О. М. Тімочка. – К., 2013. – 36 с. // Українська біографістика [Текст] : зб. наук. праць. – 2014. – Вип. 11. – С. 387-389.

- Український дитячий письменник на тлі епохи (Марченко Н. Володимир Рутківський: тексти долі: біографічний нарис. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2014. – 432 с.) // Слово і Час. – 2015. – № 4. – С. 119-123.

- Шевченків код українського шістдесятництва (Тарнашинська Л. «Шевченко – поет сучасний»: прочитання крізь призму шістдесятництва. – К.: ВД «Києво-Могилянська академія», 2017. – 270 с.) // Слово і Час. – 2018. – № 2. – С. 111-112 (0,2 др. арк.). http://dspace.nbuv.gov.ua/bitstream/handle/123456789/163747/17-Heneraliuk.pdf?sequence=1

 

Е-mail:  Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.

 

 

Неділя, 22 травня 2016 19:12

Михед Павло Володимирович

Доктор філологічних наук, професор, завідувач сектором.

Наукові інтереси:

  • дослідження російської літератури, зокрема творчості М. Гоголя;
  • українсько-російські літературні взаємини.

Вибрані праці:

Монографії:

  1. „Крізь призму бароко” (2002);
  2. „Пізній Гоголь і бароко” (2002);
  3. „Слово  художнє, слово  сакральне: Збірник статей” (2007).

Упорядкування:

  • Родословие Н.В. Гоголя : статьи и материалы / Департамент культуры города Москвы ; «Дом Н.В. Гоголя» - мемориальный музей и научная библиотека; Гоголеведческий центр Нежинского государственного университета имени Н. Гоголя; Институт литературы им. Т.Г. Шевченко НАН Украины ; под общей редакцией В.П. Викуловой ; составитель и автор вступительной статьи П.В. Михед. – Москва : ФЕСТПАРТНЕР, 2009. – 336 с. : 1 л.
  • Микола Гоголь: українська бібліографія — К.: Академпеідика, 2009. — 258 с.
  • Гоголь Н.В. Афоризмы. Изречения. Сентенции – Спб. : изд-во «Пушкинский Дом», 2010. – 256 с. : портр.

Головний редактор „Гоголезнавчих студій”.

Нагороди:

  • Міжнародна премія „М.В. Гоголь в Італії” за сукупний внесок у гоголезнавство.
  • Книга «Н.В.Гоголь. Афоризмы, изречения, сентенции» увійшла в шорт-лист найкращих видань Росії у номінації «Издания русской классической литературы».

Е-mail:  Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.

Неділя, 22 травня 2016 19:09

Романова Ольга Вікторівна

Кандидат філологічних наук, молодший науковий співробітник, вчений секретар відділу відділу світової літератури.

Наукові інтереси:

  • Французька література;
    Література мандрів.

Вибрані праці:

 Кандидатська дисертація „Кіноромани Алена Роб-Ґрійє: ґенеза, структура, синтез мистецтв”(2007).

Монографії:

  1. Кіноромани Алена Роб-Ґрійє: (Аспекти синтезу мистецтв) – Черкаси: ЧНУ імені Богдана Хмельницького, 2012. – 244 с.
  2. Образ Середньовіччя. Нариси про французький історичний роман. – Черкаси: видавець Чабаненко Ю. А., 2014. – 120 с.
  3. «Mapa Mundi: нариси про історію французької літератури мандрів». – Черкаси: Брама, 2017. – 160 с.

Статті:

  1. Про вживання термінів 'постпостмодернізм„ та „мультикультуралізм” у сучасному культурологічному дискурсі // Наукові записки Харківського державного педагогічного університету. Серія „Літературознавство”. Випуск 2 (38). — Харків: Нове слово, 2004. — С. 129–134.
  2. Методика аналізу типології жанру сучасного західноєвропейського роману // Наукові праці Кам'янець-Подільського державного університету: Філологічні науки. Випуск 10. Том 1. - Кам'янець-Подільський: Абетка-НОВА, 2005. — С. 212–216.
  3. „Гумки” („Les Gommes”) Алена Роб-Ґрійє як зразок французького нового роману // Літературознавство. Фольклористика. Культурологія. Наукові записки кафедри української літератури та компаративістики. — Черкаси: Брама, 2005. — С. 117–125.
  4. Стильові особливості кінороману „Минулого року в Марієнбаді” Алена Роб-Ґрійє в аспекті синтезу мистецтв // Літературна компаративістика. — Вип. ІІ. — К.: ПЦ „Фоліант”, 2005. — С. 242–264.
  5. Типологічні риси лицарського роману у книзі „Тисяча одна ніч” // Всесвітня література та культура в навчальних закладах України .- 2005.-№11-12.  — С.10–12.
  6. „Новий роман” — на перехресті мистецтв // Вісник Черкаського університету. — Вип. 86. — Черкаси, 2006. — С.123–130.
  7. Стильові особливості кінороману „Минулого року в Марієнбаді” Алена Роб-Гріє // Літературознавчі обрії. Праці молодих учених. — Вип. 10. — К., 2006. — С. 177–181.
  8. Наукова помилка чи геніальна містифікація? Дещо про „шекспірівське питання” // Зарубіжна література в школах України. — 2006. — № 5. — С.12–13.
  9. Стилістичні особливості кінороману „Безсмертна” А. Роб-Ґрійє // Наукові записки Харківського державного педагогічного університету. Серія „Літературознавство”. Випуск 2 (50). — Харків: Нове слово, 2007. — С. 130–137.
  10. Кінороман Алена Роб-Ґрійє „Поступове проникнення в насолоду” // Проблеми загальної, германської, романської та слов’янської стилістики. Матеріали ІІІ міжнародної науково-практичної конференції. Т. 2.: Мова та стиль художнього твору. — Горлівка: ГДПІІМ, 2007. — С.130–133.

Викладання авторського курсу для аспірантів « Історія зарубіжних літератур: класичний та постмодерний вимір».

https://ilnan.academia.edu/OlhaRomanova

ЕНЦИКЛОПЕДІЯ

НОВИНИ

NEWSKIT_січня

27

Вітаємо Ігоря Ісіченка

28 січня 2026 року святкує...

NEWSKIT_січня

20

V МІЖНАРОДНА НАУКОВА КОНФЕРЕНЦІЯ ТЕОРЕТИЧНІ АСПЕКТИ ДОСЛІДЖЕННЯ ЛІТЕРАТУРИ ФЕНТЕЗІ

MUSIC, DANCE, ANDTHEATREINFANTASYWORLDS: THEROLEOFENTERTAINMENTINWORLDBUILDING, ANDMAGICSYSTEMS...